Skip to content
61 – Ver Mirar – See Look Watch
/ Web Ingles


Los verbos “see” “look” “watch”.
to see …ver
El verbo “to see” es irregular. see / saw / seen”
El verbo “to look” es regular. look / looked / looked -ed suena como “t”
1.”To look at …” mirar a
2.”to look” …parecer
3. “to look for”…buscar Vea más sobre ‘look for’ en la leccion 56
to watch …mirar, ver, observar
El verbo “to watch” es regular. watch / watched / watched -ed suena como “t”
¿Cuál es la diferencia entre “look at”(mirar) y “watch”(mirar)
“To look at” significa fijar la mirada, pero no por mucho tiempo.
“To watch” es mirar algo que está en movimiento, o que tiene la posibilidad de ponerse en movimiento. Esto incluye programas de televisión, películas, y partidos deportivos.
En el uso de watch, hacemos una distinción si vimos la pelicula en el cine o en la televisión.
Decimos “We saw a movie.” si la vimos en el cine.
y “We watched a movie.” si la vimos en la tele.
“To watch” también puede significar ‘vigilar cuidando’. “I’ll watch your luggage for you.” (Te cuidaré tu equipaje.)

Vocabulario:  soccer, parents, TV, news.

25 Comments

leave a comment
  1. jaime lopez / Oct 6 2015

    Hello teacher Why Do you translate this sentence “when is the last time you saw them? ” in the minute 5:18 as cuando FUE la ultima vez que los vistes.No es: when was?

  2. cecilia / Jul 29 2015

    Barbara una pregunta

    en la oracion “He looks at it” se traduce como “El lo mira”.

    Siembre debo agregar el it al final?

    • Bárbara / Jul 30 2015

      Para decir “El lo mira” es necesario agregar “it”.

  3. julian / May 13 2015

    hi teacher barbara.good morning in prayer (i saw the team on the news)can be (i watched the team on the news) in the lesson dice que watch es para decir mire en la tele

    • Bárbara / May 14 2015

      En este ejemplo es mejor usar “saw”.
      Usa “watch” para algo en desarrollo, como
      I watched the instant replays of the game.
      Miré las repeticiones de las jugadas del partido.

      • Bárbara / May 14 2015

        prayer = rezo, (oración religiosa)
        sentence = frase, (oración gramatical)

  4. Dolores / Feb 1 2015

    Interesante….me sirve. Gracias

  5. Durman / Ene 8 2015

    Muy buen curso, todo esta claro y bien explicado, gracias teacher Laura!

  6. Alonso / Feb 3 2014

    la frase “we looked at it” la traducen: lo miramos.
    Al ser pasado, ¿no sería más correcto traducirla “lo mirábamos”?.
    Gracias profesora

    • Bárbara / Feb 3 2014

      Los 2 son correctos. “Miramos” ademas de ser tiempo presente, es el pretérito de mirar.

  7. rodrigo / May 2 2013

    muy buen curso
    gracias

  8. edith / Mar 30 2013

    no tienen audio algunas clases

    • rodrigo / May 2 2013

      amigo todas tienen, ami me paso la mismo, pero hay que ajustar el balance de
      los parlantes,a uno no mas prueba, yo tenia dos stereos y ahi pasaba el problema, creo que fue grabado en mono
      q estes bien

  9. William / Nov 20 2012

    En la frase “When IS the last time you saw them? (¿Cuándo ES la ultima vez que los viste?)” no seria mejor “When WAS the last time you saw them? (¿Cuándo FUE la ultima vez que los viste?)” Ya que está hablando en el tiempo pasado. Corrígeme si me equivoco. ¡Gracias teacher! 🙂

    • Bárbara / Nov 21 2012

      Sería mejor con ‘was’, así concuerda con la traducción y evita confusión.

      • William / Nov 21 2012

        Okay gracias teacher, es que usted puso la frase con “Is” (When IS the last time you saw them?) y la traducción con “Fue” (¿Cuándo FUE la última vez que los viste?) Por eso le pregunte si era mejor poner ”Was”
        Pero muchas gracias, Dios te bendiga:)

      • Javier / Nov 22 2012

        Maestra Bárbara:

        Estoy de acuerdo con el comentario de William, puesto que no se debe emplear “is” si el verbo está en el pasado, pero difiero de él, en que se deba usar “was”.

        Desde mi punto de vista, si la pregunta está dirigida al pronombre personal “you” (segunda persona, singular o plural tú, Ud., ustedes), entonces ¿La frase no debería ser la siguiente?:

        When were the last time you saw them?,

        ya que “was”, se debe emplear con la primera persona del singular, “I” y con la tercera persona, “he, she, it”

        Muchas gracias por su atención.

        • Bárbara / Nov 22 2012

          El sujeto de la frase es ‘time’. Para encontrar el sujeto de una pregunta, cambia la pregunta al afirmativo.
          ‘The last time (you saw them) was when.
          …the time was…
          ‘you saw them’ es una cláusula dependiente (subordinada).

          • Javier / Nov 22 2012

            Maestra Bárbara:

            Este comentario no requiere de una respuesta por su parte, lo hago sólo para decirle que su explicación aclaró totalmente mi confusión, y para ofrecelerle una disculpa a William, por haber dudado de lo que expuso. Estoy completamente seguro que tanto usted, como él, sabrán comprender que mi intervención sólo obedece a la idea de mejorar mi aprendizaje y a darle un poco de interacción al curso.

            ¿Que sería de nosotros, sin la participación de una maestra que nos guíe, nos enseñe y nos corrija cuando estamos equivocados.

            Por eso, valoro en todo lo que vale su generosidad y su desinterés, demostrados en su preocupación y dedicación para que aprendamos su idioma.

            Muchísimas gracias.

  10. Ana Hartog / Oct 30 2012

    Dear teacher, I’ ve write and understand what you say. I ‘m very happy, thanks for that cursus.
    Next less beter for me, I to be continue , of course.

    Kiss teacher.,

    • Bárbara / Oct 30 2012

      Dear Ana, I’m happy too, because you are doing very well.

  11. maria elena sachez picado / Ene 9 2012

    me ha encantado tu curso, y si es posible, lo volverea estudiar, por que me ha servido de mucho, la verdad que soy principiante en esto pero he aprendido y aclarado muchas cosas, chao

  12. Edgar Morales. / Oct 17 2011

    Thanks for your knowledge.bye-bye

  13. Edgar Morales. / Oct 17 2011

    In my personal opinion, this course in one of the best that I have studied. Congratulations for You. God bless you all the time. See you next time. bye.bye.

    • Bárbara / Oct 17 2011

      I’m happy that you like the course. Thank you for commenting.

Leave a Comment